-
春天,葉子說(shuō):
我披著綠色新裝
奮力鉆出枝條
是為了高聲歡唱
寒冷的冬天已收?qǐng)?/span>
夏天,葉子說(shuō):
我枝葉婆娑
繁茂成蔭
愿為人間遮擋風(fēng)雨
也遮擋肆虐的驕陽(yáng)
秋天,葉子說(shuō):
我不再炫耀爭(zhēng)搶
忍受著寂寞凄涼
漸而枯黃憔悴
是為了成熟的果實(shí)
飽含汁漿
冬天,葉子說(shuō):
我安心睡在樹(shù)下
徒剩光禿禿的枝頭
是為了冬日的大地上
普照更多的陽(yáng)光
而最終腐爛在大地
我也心懷舒暢
這是為未來(lái)的生命
承獻(xiàn)最后一絲營(yíng)養(yǎng)
(責(zé)任編輯:zgltw)